L’app Google Traduttore su Android si arricchisce con nuovi strumenti pensati per velocizzare l’accesso alle funzioni più utilizzate. Con la versione 10.8 dell’applicazione arrivano infatti diversi widget dedicati alla schermata home, una soluzione che permette di avviare traduzioni e strumenti utili senza aprire manualmente l’app.
L’aggiornamento introduce nuove scorciatoie che rendono più immediato l’utilizzo di alcune funzioni già presenti nel servizio. L’obiettivo è semplificare il modo in cui si inseriscono testi, si traducono contenuti e si accede alle varie modalità disponibili.
Nuovi widget per accedere subito alle traduzioni
La novità principale riguarda l’arrivo di cinque nuove tessere dedicate alle funzioni di traduzione più rapide. Oltre al widget principale per l’inserimento del testo, ora compaiono scorciatoie specifiche che possono essere posizionate direttamente nella schermata iniziale dello smartphone.
Tra le nuove opzioni disponibili compaiono:
- Camera, che consente di tradurre testi inquadrati con la fotocamera;
- Voice, dedicato alla traduzione tramite voce;
- Live translate, pensato per tradurre l’audio in tempo reale;
- Clipboard, che permette di tradurre immediatamente il testo copiato negli appunti;
- Practice, uno spazio pensato per esercitarsi con le lingue.
Alcune di queste funzioni erano già accessibili dall’interno dell’app o tramite scorciatoie premendo a lungo sull’icona. Con i nuovi widget diventano invece disponibili direttamente dalla home del dispositivo.
Come funzionano i nuovi riquadri
Con questo aggiornamento il numero totale di widget di Translate disponibili su Android sale a otto. Tra questi rimane il widget principale dedicato alla traduzione del testo, che mostra anche la coppia di lingue selezionata.
Dimensioni e disposizione dei widget
Il widget principale per digitare il testo può essere ridimensionato tra 3×1 e 5×1. Toccandolo si apre immediatamente l’app con la tastiera pronta per l’inserimento.
Accanto a questo elemento compare anche il widget dedicato alle traduzioni salvate, che mostra le frasi contrassegnate con una stellina. In questo modo è possibile recuperare rapidamente le traduzioni usate più spesso.
Le nuove tessere introdotte con la versione 10.8 hanno invece dimensione 2×1 e presentano angoli arrotondati. In basso a destra compare sempre il logo dell’app, così da identificare chiaramente la funzione.

