TecnoAndroid
  • News
  • Android
  • Scienza e Tech
  • Recensioni
  • Gaming
  • Curiosità
  • IA
  • Motori
  • Offerte
  • Telco
  • TV
  • Contatti
TecnoAndroid
  • News
  • Android
  • Scienza e Tech
  • Recensioni
  • Gaming
  • Curiosità
  • IA
  • Motori
  • Offerte
  • Telco
  • TV
TecnoAndroid
TecnoAndroid
  • TecnoAndroid – News e Recensioni Tech
  • Recensioni
  • Scienza e Tecnologia
  • Curiosità
  • Intelligenza Artificiale
  • News
  • Offerte
  • Operatori Telefonici
Copyright 2021 - All Right Reserved
Home Applicazioni
News

Google Traduttore: ecco come procedono i test sui dialetti

scritto da Margareth Galletta 31/07/2024 0 commenti 1 Minuti lettura
Google Traduttore: ecco come procedono i test sui dialetti
Condividi FacebookTwitterLinkedinWhatsappTelegram
44

L’ultima versione di Google Traduttore ha esteso il suo supporto a ben 110 nuove lingue. Tra quest’ultime figurano anche cinque dialetti e lingue minoritarie italiane. Al momento, i risultati dei primi test effettuati dai ricercatori del progetto AlpiLinK su veneto, friulano e lombardo non sono ancora soddisfacenti. Anche se Google utilizza l’intelligenza artificiale e il modello linguistico avanzato PaLM2 per le traduzioni, le performance relative ai dialetti italiani risultano inferiori.

Ad esempio, per Google Traduttore, le parole dialettali veronesi “putela” e “buteleta“, che significano “ragazza“, vengono erroneamente tradotte come “avvolgere” e “burro“. Va leggermente meglio con il termine veneziano “fiola“, tradotto correttamente come “figlia“, ma senza includere l’accezione di “ragazza”. Inoltre, la parola “ragazza” viene tradotta in veneto come “tosa“, un termine prevalentemente padovano. Mentre altre varianti come “mula” nel bellunese vengono tradotte erroneamente come “viola“.

TecnoAndroid · su Google

Seguici su Google e non perdere nulla

Aggiungi TecnoAndroid alle tue fonti preferite su Discover e segui il nostro profilo Google: le notizie tech più importanti arrivano direttamente sul tuo telefono.

Seguici su:DiscoverGoogleGoogle NewsTelegram

Risultano non sufficienti i primi test sui dialetti per Google Traduttore

Le difficoltà non si limitano alle singole parole, ma emergono anche nelle frasi. Ad esempio, la frase “tu dormi più di lui” viene tradotta in veneto come “ti te dormi più de lu“. Quest’ultima rispecchia il parlato di alcune aree del Veneziano e del Padovano. Mentre, in lombardo, la traduzione diventa “tu durmi püsee de lü“, non corretta poiché la forma verbale “durmi” non esiste nella maggior parte dei dialetti lombardi. Qui la seconda persona singolare finisce in -t, come in “dormet“.

Stefan Rabanus, docente di linguistica tedesca all’Università di Verona e coordinatore scientifico di AlpiLinK, ha spiegato che l’inclusione di alcuni dialetti italiani in Google Translate è una buona notizia in quanto riconosce il valore dei dialetti e delle lingue minoritarie. Allo stesso tempo, presenta molti limiti. A differenza delle lingue nazionali, i termini come “veneto”, “lombardo” o “friulano” non rappresentano una lingua unitaria ma una moltitudine di dialetti. Ciò rende il traduttore vulnerabile, poiché necessita di un corpus molto più ampio e diversificato, e della possibilità di specificare il tipo di “veneto”, “lombardo” o “friulano” per evitare errori.

Un ulteriore limite è rappresentato dalla mancanza di riconoscimento vocale per i dialetti, presente invece per l’italiano. AlpiLinK, al contrario, si basa sulla raccolta di file audio e invita tutti a contribuire alla ricerca attraverso il loro sito web, compilando un audio-sondaggio. Fino ad oggi, AlpiLinK ha raccolto oltre 225 mila file audio grazie ai contributi ricevuti. Ciò ha permesso di creare un database open utile per l’analisi dell’accuratezza di Google Traduttore e che, in futuro, potrebbe aiutare a migliorare i modelli di intelligenza artificiale, superando gli attuali limiti.

dialettigoogletesttraduttore
Condividi FacebookTwitterLinkedinWhatsappTelegram
Margareth Galletta
Margareth Galletta

Ciao sono Margareth, per gli amici Maggie, la vostra amichevole web writer di quartiere. Questa piccola citazione dice già tanto di me: amo il cinema, le serie tv, leggere e cantare a squarciagola i musical a teatro. Se a questo aggiungiamo la passione per la fotografia e la tecnologia direi che è facile intuire perché ho deciso di studiare e poi lavorare con la comunicazione.

Articolo precedenti
Google Chrome: bug nel password Manager, disagi per milioni di utenti
prossimo articolo
Stellantis richiamerà 530.000 auto per airbag difettosi

Lascia un commento Cancella Risposta

Salva il mio nome, email e sito web in questo browser per la prossima volta che commento.

Ultime news

  • Sicurezza smartphone: solo il 18% degli utenti usa un antivirus

    12/05/2026
  • Linux a rischio: Dirty Frag dà il controllo totale del sistema

    12/05/2026
  • WhatsApp, la truffa sui pedaggi autostradali che sta ingannando tutti

    12/05/2026
  • Diceware: il metodo del 1995 che rende le password impossibili da violare

    12/05/2026
  • Spider-Man e Daredevil insieme? Il rumor sulla stagione 3

    12/05/2026

2012 – 2026 Tecnoandroid.it – Gestito dalla STARGATE SRLS – P.Iva: 15525681001 Testata telematica quotidiana registrata al Tribunale di Roma CON DECRETO N° 225/2015, editore STARGATE SRLS. Tutti i marchi riportati appartengono ai legittimi proprietari.

Questo articolo potrebbe includere collegamenti affiliati: eventuali acquisti o ordini realizzati attraverso questi link contribuiranno a fornire una commissione al nostro sito.

  • Privacy e Cookie policy
  • FAQ, Disclaimer e Note legali
  • Contatti

🔥 Non perderti nemmeno un'offerta

Le migliori offerte
direttamente su di te

Smartphone, notebook, gadget tech al prezzo più basso.
Unisciti a migliaia di lettori di TecnoAndroid!

Unisciti su Telegram Gratis Seguici su WhatsApp Nuovo
oppure

Ricevi le offerte via email

Iscriviti alla newsletter per non perdere nessuna offerta!

Puoi disiscriverti in qualsiasi momento. Niente spam, solo offerte vere. 🎯

TecnoAndroid
  • Home